Mostrando postagens com marcador fluência. Mostrar todas as postagens
Mostrando postagens com marcador fluência. Mostrar todas as postagens

segunda-feira, 7 de março de 2016

A Summary of English Verbs in Review

English Verbs 201- by Michael fuller

English Verbs 201- by Michael fuller
Before beginning this presentation of verb tenses, it is important to remind ourselves that with all grammar explanations of verb tenses we have two focal points necessary to mastering verbs: the use (when to use the verb in its correct tempo/tense) and the structure (how to form the successful structure of these verbs). To save space, I have eliminated the presentation of the structures and can expand on this during the class. It is worth mentioning that the outline of English verb structures follow the pattern of affirmations (positive sentences +), negations (negative sentences -) and interrogative sentences (classic question structures ?).

Simple Present: We use simple present to express habits, routines, and scientific facts.

Habit: They always take a towel with them when they go to the beach.

Routine: I brush my teeth three times a day.

Scientific facts: The earth revolves around the sun.

The name ‘simple present’ can confuse the learner because this verb tense runs through the past, present, and into the future by custom. There are some structural elements worthy of attention.
With the exception of the extremely irregular verb “can”, all other verbs end with an (s) in the third person singular. This includes the verb to be- is. The verb “to be” has three forms (am/is/are) in the simple present, while all other verbs (except ‘can’) have 2 forms (the form with the “s” and the form without- eat/eats).

*It is important to the Portuguese speaker to note that in English we use the simple present in place of the present subjunctive of Portuguese. This is because there is no existent subjunctive case in English. Exempli gratia: Eu como para que tenha energia. I eat so that I have energy. (Neste caso, também poderíamos usar o modal verb “may”).

Regular and irregular verbs: In the simple present tense we can remember very easily which verbs are irregular if we understand the reason why. The vast majority of these irregular verbs are irregular due to pronunciation. “Brush” and all other verbs ending in “sh”, “ch”, and “ss” have an added “es” to make the pronunciation clearer. (brushes, catches, stresses). Verbs like “have” become “has” for simple pronunciation reasons.

Simple Past: Simple past verbs are used to express an action that happened in the past, independent of other actions, and is no longer happening. This is in direct contrast with present and past perfect, as we will see. This verb can be understood as the preterit indicative of Portuguese: example: I took an aspirin before class. Eu tomei aspirina antes da aula. The imperfect indicative: She always arrived late. Ela sempre chegava atrasada. (Podemos usar “used to arrive” para claridade.) And also the imperfect subjunctive: If I lit a match, there would be an explosion. Se eu acendesse um fósforo, haveria uma explosão. (Quando usamos past perfect para expressar uma ação antes de outra ação no passado, o verbo que aconteceu depois sempre vem no caso de simple past. Exempli gratia: They had already left by the time he got there.

Irregular verbs in the simple past do not all have a pattern for reasoning. It is best to memorize them through use. This can be easy since 1st, 2nd, and 3rd person singular and plural are all the same with the notable exception of the verb “to be”, which has 2 forms (was/were). Here it is necessary to explain that when we use verb “to be” in the imperfect subjunctive equivalent (second conditional phrases most often), “was” is eliminated in formal English and I/she/he/it use the “were” form. E.g.- If I were you, I would take an umbrella.

Infinitives: Infinitives are extremely important since they are the dictionary form of verbs. This is the form of the verb in its base form with the “to” attached. For beginners, this “to” appears to be the preposition “to” (para/por/a) and can cause confusion. It is important to simplify this and make the “to” represent the (r) at the end of Portuguese verbs (ar/er/ir). The important part for Portuguese speakers is knowing that infinitives are not always interchangeable between English and Portuguese. Many times in English, we use the gerund form of the verb where Portuguese uses the infinitive; we see this in the previous sentence of this paragraph. E.g.- is knowing that- é saber que. We can see this most frequently after prepositions. E.g. My sister insists on kneeling upon entering a church. A minha irmã insiste em se ajoelhar ao entrar numa igreja.

In book 2 of Four Corners (unit 12), we see the use of prepositions to express purpose. Here the “to” actually does function like the “para” of Portuguese.  E.g. I’m taking a class to learn English. Estou fazendo um curso para aprender ingles. I’m saving money to buy a car. Eu estou economizando dinheiro para comprar um carro.

Present Perfect: With present perfect we express an action that has started in the past and touches up to the present moment. (Structure is have+past participle.) We can use a timeline to visualize this.
Past                                                      Present                                                              Future
|_____________________________|__________________________________|
           |              |                                      |
     (S. Past )           ( Present Perfect)

We can see that the simple past (represented by the red bar) is an action that happened in the past and finished. The present perfect, in contrast, (represented by the purple bar) started in the past and continues up to the present moment. Just like with all verb tenses, we can pick up on key words to tell us if we should use the present perfect tense. The most common of these is ever. Ever should never be translated as “sempre”, but in the case of present perfect seems to indicate “desde algum ponto no passado até e incluso agora”. This can be “desde que você nasceu”, “desde que você começou na escola”, “desde que você mudou para Espirito Santo”. [O present perfect pode ser usado na pergunta para localizar o tempo em que ocurreu uma ação e a resposta pode ser no simple past.] Let’s see some examples.

Have you ever eaten octupus? R. I ate it once when I went to Rio.

*We can use present perfect when we want to express something that we have never done in our lives. E.g.- I haven’t ever seen a live tiger. Eu nunca vi um tigre ao vivo.

* We can use present perfect when we want to add various degrees of emphasis to an action that happened in the past. E.g. We have completed book 2. Nos já terminamos o livro 2. Notice that in Portuguese you can add the “já” to give the same emphasis while retaining the same verb.

Past Perfect: We use the past perfect (pluperfect indicative) tense to give order to two actions in the past. There are two verbs in the past and one happens before the other. The first action to occur will always use the past perfect. (Structure is had+past particple.) E.g.- I had already eaten when she brought the food. Eu já tinha comido quando ela trouxe a comida. First I ate food, then she brought food. This order is not always first in the collocation. The first action in time can be the last action mentioned; it can come at the end of the sentence. E.g.- The ground was wet because it had rained. O chão estava molhado porque tinha chovido.

Present Continuous: We use the present continuous to express an action that is happening in this moment (right now) or in this time period (these days). This uses the gerund form of the verb (-ing) with verb to be. E.g. I am taking an English class these days. Estou fazendo um curso de ingles hoje em dia. I am eating a sandwich on the subway right now. Eu estou comendo um sandwiche no metrô agora mesmo.

We can also use present continuous to express fixed plans about the future or a future event that will be temporary. E.g- After class, we are having a cook out. Depois da aula estamos tendo um churrasco.

Past Continuous: Past continuous is commonly used to express an action that was taking place when another action occurred. E.g- I was walking to the store when I saw the crash. Eu estava caminhando pela loja quando vi o accidente. What were you doing when they called? O que que você estava fazendo quando eles ligaram.

Modal verbs: A list of important modal verbs is may, might, would, will, could, should, ought to, shall, must.

May” expresses probability and is more formal or less used. E.g. It may rain today, but I really don’t know. It can also be used to formally ask for permission in the 1st person sentences. E.g.- May I get a drink of water.

“Might” is used in the same sense as “may”. We could say that might is more often used. I might have to go to get some milk if it runs out.

Would” is used as a polite way to ask someone if they want something or ask for something. E.g.- What would you like to eat? I would like a hamburger. “Should” and “could” are used interchangeably with “poderia” and “deveria” with the exception of “could” when it is the past of “can”.

Will” is used to state plans, predictions or future events. E.g.- I’ll have a hamburger. I think it’ll rain tomorrow. The negative contraction is always “won’t”. This modal verb stands in direct contrast to the more often used “to be going to” that is more often used in future expressions that are certain and fixed.

Ought to” expresses obligation in the form of a suggestion. This is a sense less urgent than “must”. It expresses a suggestion to what you think someone should do. E.g. You ought to call your mom and let her know that you’re okay. Você deveria ligar a sua mãe e informá-la que está bem.

“Must” is an absolute obligation. It does not suggest but informs one as to what is their responsibility. E.g.- Employees must wash hands before returning to work. Os funcionarios devem lavar-se as mãos antes de retornar ao trabalho. In this case, if you say “ought to” it sounds like you leave it to the employees to decide if they want to or not. “Must” can also be used for inference (dedução). E.g. She´s late. She must be at the beauty salon.- Ela deve estar no salão de beleza.

Shall” is an archaic form of “must”. It can be used for strong emphasis, formal situations or even irony. E.g. Shall we dance?  Biblical examples can be found in the ten commandments: “Thou shalt not kill”- “You shall not kill”.

Zero, First, Second and Third Conditionals: Conditionals use an “if/when” clause and together with a main clause to express a hypothetical idea. (Futuro do subjuntivo is used in Portuguese).
Zero Conditional uses two simple present verbs to describe things that are generally true. E.g.- If I have a really important exam, I study a lot. Se eu tiver uma prova importante, estudo muito. I get sick if I drink beer. Eu passo mal se eu beber cerveja.

First Conditional uses the modal verb “will” in the main clause and s. present in the if clause to express a prediction or result. E.g.- I will be late if it rains. Eu chegarei atrasado se chover. If it is hot out, I will need to take the bus.

Second conditional uses the modal verb “would” in the main clause and the s. past in the if clause to explain imaginary situations. E.g.- If you went to China, you would learn Mandarin. Se você fosse a China, aprenderia Mandarim.

Third conditional uses past perfect in the if clause and “would have”+ the past participle in the main clause to express a different possible past/imagining different past results. E.g.- If I had known about the car’s engine problems, I wouldn’t have bought it. Se eu soubesse sobre o problema do motor do carro, não o teria comprado.

Modal verbs with present perfect or past perfect continuous conditionals can express alternate endings or results to situations if something different were done. E.g. I should have studied harder. I would have gotten a better grade. Eu deveria ter estudado mais. Teria conseguido uma nota melhor. With “will” we can express a determined future result if something occurs. This can also combine with the gerund and becomes a continuous. I will have been working here for 2 years in August. You would be eating lunch if you were at home.

Present and past perfect continuous: present perfect continuous [have been+present participle] expresses an action that started in the past and is not yet finished. E.g.- We have been studying English for 2 years. Nos estamos estudando ingles já dois anos. ( In Portuguese the time expression “já” can appear to express that it is not yet finished.) Let’s compare with present perfect. I have lived here for two years. Eu moro aqui há dois anos.  O foco é a permanência no local onde a pessoa mora – já está lá há 2 anos e dá a entender que a ideia é continuar ali. I have been living here for two years. Eu estou morando aqui já dois anos. Aqui usando na forma continua expressa ênfase e poderia estar entendidoque não é um estado permanente.

Past perfect continuous  [had been + present participle] is used to express that something started in the past and continued up until another point in time in the past when another past action occurred. You had been talking for five minutes when I asked you to keep quiet. Você tinha estado falando por 5 minutos quando pedi que calasse. The time expression “for five minutes” is the palavra chave (key word) in this phrase.

Future Perfect Continuous (Progressive): [will have been+ verb-ing]Future perfect continuous is used to express an action that was occurring for a period of time before another action in the future or the cause of something that will happen in the future. E.g. She will have been working at the company for ten years by the time I retire. He will be tired by the time he arrives because he will have been traveling all day.

 Perfect Continuous Conditional The perfect continuous conditional can be used in type 3 conditional sentences. It refers to the unfulfilled result of the action in the if-clause, and expresses this result as an unfinished or continuous action.
If clause (condition)
Main clause (result)
If + past perfect
perfect continuous conditional
If this thing had happened
that thing would have been happening.

E.g. If I had known it about the new book, I would have been reading it yesterday.
I would have been studying if I had known about the test.


Imperative case- The imperative form of verbs is the easiest to understand. We can simply remove the “to” from the infinitive and exclude the subject. This is the only case in English that does not require a subject. To express this we state that it is the “understood you” (o you subentendido). When speaking in the imperative case, we are always speaking to the second person (ouvinte). E.g. Take the trash out, please. –Leva o lixo for a, por favor.


terça-feira, 16 de junho de 2015

PRONOMES 101



Como usar os subject pronouns e os object pronouns.

Nesta postagem gostaria falar sobre os pronomes devido à grande importância deles.  Lembram-se que em inglês o sujeito precisa estar incluído na frase sempre com a unica exceção da forma do verbo quando é imperative ( exemplo: Close the door! falamos que o you é entendido e este é o unico tempo verbal que permite, sendo que o sujeito sempre vai ser o understood you).

Então os pronomes constituem um elemento importantíssimo sendo que estão usados quase com a mesma frequência dos verbos: em todas as frases menos quando usa o nome próprio do substantivo.  A diferença substancial entre inglês e português é que usamos um pouco mais os pronomes do objeto (oblíquos) que não usam tanto assim em português.  O pronome do objeto é igual em inglês independente do que se é o indireto ou direto. Exemplo: Em português estes são o/a/os/as (e outros) diretos e indiretos são lhe/lhes.  Os pronomes me/se/nos/te/vos são objetos diretos e indiretos em português.  Inglês não faz essa distinção.  Somente há uma forma de cada object pronoun em inglês.


O quadro dos pronomes oblíquos átonos em português brasileiro é assim:
- 1ª pessoa do singular (eu): me
- 2ª pessoa do singular (você): -você-(te)
- 3ª pessoa do singular (ele, ela): o, a, lhe
- 1ª pessoa do plural (nós): nos
- 2ª pessoa do plural (vocês): vocês,os,as
- 3ª pessoa do plural (eles, elas): os, as, lhes

E os correspondentes em inglês:
- 1ª pessoa do singular (I): me
- 2ª pessoa do singular (you): you
- 3ª pessoa do singular (he, she, it): him,her, it
- 1ª pessoa do plural (we): us
- 2ª pessoa do plural (you-you all): you-you all
- 3ª pessoa do plural (they): them



Exemplo:  Seria melhor dar-lhe exemplos que definições.
                 It would be better to give you examples than definitions.

É bom ter um pouco de conhecimento disso e o porque acontece para poder aplicar-lo ao inglês.  São coisas básicas da gramática.  O lhe está representando you, o seja o leitor-você, o objeto na forma da segunda pessoa.  Eu sou o sujeito que faz a ação -dou-.  O que estará dado são exemplos e por isso é o direto.  Receba a ação diretamente.  You é o indireto neste caso porque recebe os exemplos que estarão dados.  Agora aplicamos ao inglês com mais exemplos.

Exemplo:  Já falei com ele.
                  I already spoke to him.

(nota: Os pronomes oblíquos tônicos- comigo, conosco etc- não existem em inglês.  Simplesmente a gente fala with me, with us, etc).

O verbo mais comum no Brasil falar é traduzido como talk, speak, tell, say em inglês e sempre usa o pronome objeto ainda se usa a preposição to ou with como acontece com os verbos say, talk, e speak.  Em português se usam os tônicos:

- 1ª pessoa do singular (eu): mim, comigo
- 2ª pessoa do singular (você): com vocês
- 3ª pessoa do singular (ele, ela): com ele, ela
- 1ª pessoa do plural (nós): nós, conosco
- 2ª pessoa do plural (vós): vocês, com vocês
- 3ª pessoa do plural (eles, elas): com eles, elas

* Estes pronomes oblíquos tônicos sempre vão ser object pronouns em inglês porque não fazemos distinções entre object pronouns.

Aqui está a tabela completa com todos os pronomes básicos e necessários para aprender.  Não se trata com simplesmente decorar esta lista senão usar os pronomes na prática.  Assim aprende falar fluentemente.  
                  


Aqui primeiro temos os subject pronouns, os pronomes de uso obrigatório quando não há um sujeito próprio na frase, menos no caso do tempo verbal imperative.  Em resumo, a primeira pessoa é a pessoa falando, seja singular ou um grupo com uma pessoa falando por todos.  Segunda pessoa sempre é pessoa com quem estamos falando direto e também pode ser o plural quando faz referencia a um grupo.  Terceira pessoa é sempre uma pessoa de qual estamos falando porém não falando direto com ela e pode ser plural igual que os outros casos.  Somente um detalhe aqui é que eu (I) em inglês sempre aparece em maiúscula, inclusive quando está no meio da frase. -My wife and I went shopping.-Minha esposa e eu fomos de compras.  Vamos ver como o pronome da primeira pessoa do singular não siga a padrão dos outros pronomes.  É único.  Também it e you ficam iguais quando são sujeitos ou objetos, um pouco parecido com português brasileiro (você/você).  Agora que já são cômodos com os pronomes sujeitos vamos ver cada um dos object pronouns em ação. 

Exemplos dos object pronouns em azul:    

 - 1ª pessoa do singular         She gave me a present.
                                               Ela me deu um presente.

- 2ª pessoa do singular          They told you about the meeting.
                                               Eles te informaram sobre a reunião.

- 3ª pessoa do singular          I saw him today in his office.
                                               Eu vi ele hoje no seu escritório.
                                               They saw her today at the mall.
                                               Elas viram ela hoje no shopping. 

(Rapidinho uma nota: Prestam atenção que no Brasil é mais comum falar e "eles informaram você".  Gramaticamente, os brasileiros estão acabando com os object pronouns.) 

- 1ª pessoa do plural        They sung a German song for us today. 
                                          Elas cantaram uma canção alemão para nos hoje.                

- 2ª pessoa do plural        We bought you all* new shirts. 
                                          Compramos novas camisas para vocês.

- 3ª pessoa do plural        Pronouns are important.  Learn them! (imperative)                                            Os pronomes são importantes.  Aprenda-los!


*  Muitas de vezes vai ter pessoas dizendo que o you é singular e plural. É porém não sempre, de fato dificilmente. Por isso não concordo com esta explicação devido ao inglês que eu falo.  A primeira coisa que precisa explicar é que entra uma confusão com o fato do que em inglês falamos you as vezes onde o brasileiro falaria eu.  Um exemplo bem comum disso é: "How do you say this in English?", "Como que eu falo isso em inglês?".  Isto é porque quando estamos falando em inglês you queremos dizer pessoas em geral.  Precisa dar mais um exemplo: "How do you get to the hospital on North Street?".  "You can get a good education in college."  Estas duas frases não devem estar interpretadas literalmente como você ou o famoso vocês.  Podem causar confusão ou mal interpretações.  Ninguém fazendo essa pergunta quer saber como que você pessoalmente chega ao hospital.  No caso que você não vai para o hospital teria que dizer o que? Eu não vou a esse hospital?  Vão achar que você é mal-educado.  Aqui a gente está dizendo "Como que eu chego ao hospital?".  "Uma pessoa pode conseguir uma boa educação fazendo faculdade."  Dito simples, o entendimento é pessoas em geral nas duas frases. Como que as pessoas em geral chegam ao hospital.

Nos outros exemplos, por exemplo se a pessoa não estiver presente, precisa incluir essa outra pessoa na estrutura da frase.  Vemos isso na página 17 do seu livro FC com o exemplo assim: "Where are you and Sakura from?". De onde são você e Sakura?  Isto é porque não fica claro em inglês somente com you como seria no caso de: De onde são vocês?

Para aliviar estes problemas, o povo americano inventou a contração y'all que significa you all- vocês todos.  E em outras regiões dos Estados Unidos dizem you guys (vocês caros) em vez de y'all.  Vale a pena aprender estes detalhes para evitar confusão e falar inglês de verdade, ainda mais se vão usar inglês com americanos.
Um Mapa da expressão regional Y'ALL e YOU GUYS.


Tabela regional com o pronome Y'all de segunda pessoa do plural.

POSSESIVE ADJECTIVES

Os possesive adjectives vem antes do substantive que descrevem.  São igual que todos os adjetivos porque sua função é de dar uma qualidade ao substantivo.  Sempre vão aparecer na forma que aparecem nas tabelas em cima.

Exemplos:

- 1ª pessoa do singular                It's my watch. ( É o meu relógio.)
       
- 2ª pessoa do singular                I saw your phone on the table.
                                                      (Eu vi o seu celular em cima da mesa.)

- 3ª pessoa do singular                I met his uncle yesterday. 
                                                    (Eu conhecei o tio dele ontem.)

- 1ª pessoa do plural                    Our class starts at 7 o'clock.     
                                                      Nossa aula começa as 7 em ponto.

- 2ª pessoa do plural                    Your class starts at 8 o'clock.
                                           (Y'all's neste caso é informal. Nunca usa na escrita)

- 3ª pessoa do plural                    Their father is coming today.
                                                     O pai deles está vindo hoje.


Convertendo possesive adjectives para possesive pronouns.


Realmente é bem simples.  O pronome representa o substantivo.  Então só tira o substantivo e modificar o adjetivo para transformar ele em um possesive pronoun.  O padrão é que acrescenta o adjetivo de posse com um s.  Lembra-se que a primeira pessoa do singular não siga essa padrão.

Exemplos: This is my favorite book.            This is your new shirt.
                This is my favorite book.            This is your new shirt.
                This is mine.                             This is yours.

Mais Exemplos:

- 1ª pessoa do singular                It's my watch.
                                                     It's mine.
       
- 2ª pessoa do singular                I saw your phone on the table.
                                                      I saw yours on the table.

- 3ª pessoa do singular                Is this his cellphone?
                                                     Is this his
                                                     

- 1ª pessoa do plural                    Our class starts at 7 o'clock.     
                                                      Ours starts at 7 o'clock.

- 2ª pessoa do plural                    Your class starts at 8 o'clock.
                                                       Yours starts at 8 o'clock.

- 3ª pessoa do plural                    This is their classroom.
                                                     This is theirs.



Reflexive Pronouns.

Os reflexive pronouns são fáceis igual que todos os outros.  Isto acontece quando o sujeito faz a ação a si mesmo.  Em português os exemplos são assim:

Os alunos já se preparam.

Ele deu a si um presente.

Quanto a mim, eu gosto de queijo.

Saliento isto porque eu mesmo tinha dificultadas. 


Em inglês não sempre usamos o refletivo nestes exemplos.  Há verbos que vão ter que decorar a estrutura, por exemplo lembrar-se.  Lembrar-se usa um pronome refletivo por regra, porém em inglês não usa. Remember! Lembram-se!

Agora vou traduzir as frases em cima para que vejam como são.

The students prepared themselves.

He gave himself a present.

As for myself, I like cheese.

I highlight this because I myself used to have difficulties. 

Há sistemas para o pronome reflexivo em inglês e não é muito difícil.  Estudando quais verbos usam o reflexivo em português e se esses mesmos em inglês também usam é o que vai ajudar e também o contexto.  

Há tipo como expressões também com estes que valem a pena aprender.

By myself= sozinho

With myself= comigo (eu)

All by myself= totalmente sozinho

Eu não consigo me segurar de volta. I can't hold myself back.


Alguns pronomes não estão apresentados aqui nesta postagem como os demonstrativos ou o uso de one.

Parabéns e continuem estudando e praticando.

Practice makes perfect! 



                  




                       

sábado, 6 de junho de 2015

There is e There are: Existir/Haver

Qual é o uso de there is e there are em inglês? 
Continue lendo para saber mais.

SIGNIFICADO

Ambos There is e there are significam há no sentido de existir. 
EXEMPLOS
  • There is a pen in my office. (Há uma caneta no meu escritório.)
  • There is not a notebook on the table. (Não há um caderno em cima da mesa.)
  • There are 20 students in the classroom. ( 20 alunos na sala de aula.)
  • There are not fifteen erasers in my bag. (Não  15 borrachas na minha bolsa.)
Lembre-se que em português, temos o costume de deixar esse  de lado e no lugar dele dizemos tem:
  •  uma caneta no meu escritório. = Tem uma caneta no meu escritório.
  • Não  um caderno em cima da mesa. = Não tem um caderno em cima da mesa. 
  •  20 alunos na sala de aula. = Tem 20 alunos na sala de aula.
  • Não  15 borrachas na minha bolsa. = Não tem 15 borrachas na minha bolsa.
Muito bem. Porém, se tem duas formas que traduzem iguais quando devo usar there is ou there are em inglês? Como posso saber qual forma precisa usar?

USO

Sabendo como usar there is e there are é bem fácil e legal. Igual como o (is) é usado para uma coisa só e o (are) usado para mais do que uma coisa, o there is e o there are funciona do mesmo jeito. Se você se está referindo a apenas uma coisa usa o there is.  E se você se está referindo a mais do que uma coisa, usa o there are. O seja, é só saber se o substantivo está no singular ou no plural. 

  • There is a t-shirt in the room. (Tem uma camisa na sala.)
  • There are two English books in the room. (Tem dois livros de inglês na sala.)
  • There are three watches on the table. (Tem três relógio de pulso em cima da mesa.)
  • There is a keychain here. (Tem um chaveiro aqui.)
  • There are two dictionaries in the school. (Tem duas dicionários na escola .)
dica: não esqueça usar o artigo (a) ou (an) para singular e as formas plurais corretas.  
Não é nada complicado.  É só colocar a forma do verbo dependendo se é singular o plural.
As formas negativas são iguais que as formas do verbo to be também.  Coloca not no final e faz a contração se quiser.  Perguntas também, tudo igual, invertemos:

  • Is there a waiter in the restaurant?
  • There is not a waiter in the restaurant. | There isn’t a waiter in the restaurant.
  • Are there any waiters in the restaurant?
  • There are not any waiters in the restaurant. | There aren’t any waiters in the restaurant.*(refere a non-count nouns grammar para entender bem o any)
SHORT ANSWERS

Podemos adicionar mais frases à nossa lista de short answers.  É o mesmo sistema:

singular                                                    plural

+ Yes, there is.                                                 Yes, there are.


- No, there isn't.                                                 No, there aren't.




ERROs no começo

Como é normal, no começo pode enfrentar alguns costumes na língua nativa que promovem erros comuns.  No português, esse erro comum se manifesta com uma tradução do verbo errado, ou seja, como é mais usada a palavra tem, os alunos ficam traduzindo da forma de tem que significa possuir e não a forma mais coloquial que significa existir.  
Quando as pessoas traduzem de ter e não de haver acabam dizendo as coisas  gramaticamente absurdas como:
  • Have a t-shirt in the room.
  • Have not a notebook on the table.
  • Have 15 erasers in my bag.
  • Have not a pen in the box.
Estas formas são incorretas e devem estar evitadas.  A estrutura fica contaminada pelo português, o seja, Portuguese-like.  Sempre deve evitar isso porque significa que a pessoa depende de traduzir e pensar no mesmo jeito que é em português e inglês raramente é assim.  

Espero que gostarem.


quinta-feira, 28 de maio de 2015

O que significa falar fluentemente?



O QUE SIGNIFICA FALAR FLUENTEMENTE?



Existe um grande equívoco aí. As pessoas confundem muito fluência, ser fluente e ser proficiente. São 3 coisas diferentes.

Fluência, como o próprio nome diz, significa fluir, ser capaz de falar naturalmente, sem travar, sem ficar pensando muito, sem traduzir palavra por palavra. Ou seja, significa conhecer as "fórmulas" utilizadas nas mais diversas situações, pra que a conversa possa fluir, pra que você consiga responder em tempo real. Então quando professores de idiomas falam em "praticar a fluência" estamos nos referindo a treinar essas fórmulas para que a fala dos alunos seja mais natural. Um bom exemplo são as famosas "question tags", muito utilizadas por nativos e bastante complexas para falantes de português.


Ser fluente, ao contrário do que muita gente pensa, não significa falar como um nativo. Consideramos alguém fluente quando ele é capaz de utilizar a língua no seu dia-a-dia. Por exemplo, uma secretária pode não conseguir falar sobre a novela, nem entender um seriado sem legenda, ou dissertar sobre filosofia em inglês. Mas se o único momento em que ela usa o idioma é para agendar compromissos e responder e-mails, e faz isso bem, ela é fluente, entendeu?


Já proficiência significa que você consegue usar a língua com maestria em qualquer situação, falando PRATICAMENTE como um nativo. Porém, com raríssimas exceções (gente que mora há décadas no país da língua-alvo), por mais que pratiquemos e estudemos jamais falaremos exatamente como um nativo.


Quanto a teste de nível e rótulos "básico", "intermediário" e "avançado" são tudo balela. Não significam nada. Servem só pra formar turmas em cursos de inglês. A realidade é que existem:


-Pessoas que não sabem nada;

-Pessoas que sabem algumas coisas;
-Pessoas que sabem muitas coisas;
-Pessoas fluentes;
-Pessoas proficientes;
-Nativos.

E o conhecimento que uma pessoa tem nunca é igual ao de outra. Numa sala de nível "avançado", há alunos que falam bem, mas conjugam os verbos nos tempos errados; outros que escrevem redações perfeitas, mas não conseguem destravar pra falar; outros craques em gramática, mas com deficiência na compreensão auditiva. E mesmo duas pessoas que conjugam os verbos nos tempos errados, não cometerão as mesmas falhas, nem com a mesma frequência. Cada um tem que aprimorar uma coisa diferente.


E mesmo pessoas proficientes sempre têm o que aprimorar, nem que seja simples ampliação de vocabulário.