terça-feira, 16 de junho de 2015

PRONOMES 101



Como usar os subject pronouns e os object pronouns.

Nesta postagem gostaria falar sobre os pronomes devido à grande importância deles.  Lembram-se que em inglês o sujeito precisa estar incluído na frase sempre com a unica exceção da forma do verbo quando é imperative ( exemplo: Close the door! falamos que o you é entendido e este é o unico tempo verbal que permite, sendo que o sujeito sempre vai ser o understood you).

Então os pronomes constituem um elemento importantíssimo sendo que estão usados quase com a mesma frequência dos verbos: em todas as frases menos quando usa o nome próprio do substantivo.  A diferença substancial entre inglês e português é que usamos um pouco mais os pronomes do objeto (oblíquos) que não usam tanto assim em português.  O pronome do objeto é igual em inglês independente do que se é o indireto ou direto. Exemplo: Em português estes são o/a/os/as (e outros) diretos e indiretos são lhe/lhes.  Os pronomes me/se/nos/te/vos são objetos diretos e indiretos em português.  Inglês não faz essa distinção.  Somente há uma forma de cada object pronoun em inglês.


O quadro dos pronomes oblíquos átonos em português brasileiro é assim:
- 1ª pessoa do singular (eu): me
- 2ª pessoa do singular (você): -você-(te)
- 3ª pessoa do singular (ele, ela): o, a, lhe
- 1ª pessoa do plural (nós): nos
- 2ª pessoa do plural (vocês): vocês,os,as
- 3ª pessoa do plural (eles, elas): os, as, lhes

E os correspondentes em inglês:
- 1ª pessoa do singular (I): me
- 2ª pessoa do singular (you): you
- 3ª pessoa do singular (he, she, it): him,her, it
- 1ª pessoa do plural (we): us
- 2ª pessoa do plural (you-you all): you-you all
- 3ª pessoa do plural (they): them



Exemplo:  Seria melhor dar-lhe exemplos que definições.
                 It would be better to give you examples than definitions.

É bom ter um pouco de conhecimento disso e o porque acontece para poder aplicar-lo ao inglês.  São coisas básicas da gramática.  O lhe está representando you, o seja o leitor-você, o objeto na forma da segunda pessoa.  Eu sou o sujeito que faz a ação -dou-.  O que estará dado são exemplos e por isso é o direto.  Receba a ação diretamente.  You é o indireto neste caso porque recebe os exemplos que estarão dados.  Agora aplicamos ao inglês com mais exemplos.

Exemplo:  Já falei com ele.
                  I already spoke to him.

(nota: Os pronomes oblíquos tônicos- comigo, conosco etc- não existem em inglês.  Simplesmente a gente fala with me, with us, etc).

O verbo mais comum no Brasil falar é traduzido como talk, speak, tell, say em inglês e sempre usa o pronome objeto ainda se usa a preposição to ou with como acontece com os verbos say, talk, e speak.  Em português se usam os tônicos:

- 1ª pessoa do singular (eu): mim, comigo
- 2ª pessoa do singular (você): com vocês
- 3ª pessoa do singular (ele, ela): com ele, ela
- 1ª pessoa do plural (nós): nós, conosco
- 2ª pessoa do plural (vós): vocês, com vocês
- 3ª pessoa do plural (eles, elas): com eles, elas

* Estes pronomes oblíquos tônicos sempre vão ser object pronouns em inglês porque não fazemos distinções entre object pronouns.

Aqui está a tabela completa com todos os pronomes básicos e necessários para aprender.  Não se trata com simplesmente decorar esta lista senão usar os pronomes na prática.  Assim aprende falar fluentemente.  
                  


Aqui primeiro temos os subject pronouns, os pronomes de uso obrigatório quando não há um sujeito próprio na frase, menos no caso do tempo verbal imperative.  Em resumo, a primeira pessoa é a pessoa falando, seja singular ou um grupo com uma pessoa falando por todos.  Segunda pessoa sempre é pessoa com quem estamos falando direto e também pode ser o plural quando faz referencia a um grupo.  Terceira pessoa é sempre uma pessoa de qual estamos falando porém não falando direto com ela e pode ser plural igual que os outros casos.  Somente um detalhe aqui é que eu (I) em inglês sempre aparece em maiúscula, inclusive quando está no meio da frase. -My wife and I went shopping.-Minha esposa e eu fomos de compras.  Vamos ver como o pronome da primeira pessoa do singular não siga a padrão dos outros pronomes.  É único.  Também it e you ficam iguais quando são sujeitos ou objetos, um pouco parecido com português brasileiro (você/você).  Agora que já são cômodos com os pronomes sujeitos vamos ver cada um dos object pronouns em ação. 

Exemplos dos object pronouns em azul:    

 - 1ª pessoa do singular         She gave me a present.
                                               Ela me deu um presente.

- 2ª pessoa do singular          They told you about the meeting.
                                               Eles te informaram sobre a reunião.

- 3ª pessoa do singular          I saw him today in his office.
                                               Eu vi ele hoje no seu escritório.
                                               They saw her today at the mall.
                                               Elas viram ela hoje no shopping. 

(Rapidinho uma nota: Prestam atenção que no Brasil é mais comum falar e "eles informaram você".  Gramaticamente, os brasileiros estão acabando com os object pronouns.) 

- 1ª pessoa do plural        They sung a German song for us today. 
                                          Elas cantaram uma canção alemão para nos hoje.                

- 2ª pessoa do plural        We bought you all* new shirts. 
                                          Compramos novas camisas para vocês.

- 3ª pessoa do plural        Pronouns are important.  Learn them! (imperative)                                            Os pronomes são importantes.  Aprenda-los!


*  Muitas de vezes vai ter pessoas dizendo que o you é singular e plural. É porém não sempre, de fato dificilmente. Por isso não concordo com esta explicação devido ao inglês que eu falo.  A primeira coisa que precisa explicar é que entra uma confusão com o fato do que em inglês falamos you as vezes onde o brasileiro falaria eu.  Um exemplo bem comum disso é: "How do you say this in English?", "Como que eu falo isso em inglês?".  Isto é porque quando estamos falando em inglês you queremos dizer pessoas em geral.  Precisa dar mais um exemplo: "How do you get to the hospital on North Street?".  "You can get a good education in college."  Estas duas frases não devem estar interpretadas literalmente como você ou o famoso vocês.  Podem causar confusão ou mal interpretações.  Ninguém fazendo essa pergunta quer saber como que você pessoalmente chega ao hospital.  No caso que você não vai para o hospital teria que dizer o que? Eu não vou a esse hospital?  Vão achar que você é mal-educado.  Aqui a gente está dizendo "Como que eu chego ao hospital?".  "Uma pessoa pode conseguir uma boa educação fazendo faculdade."  Dito simples, o entendimento é pessoas em geral nas duas frases. Como que as pessoas em geral chegam ao hospital.

Nos outros exemplos, por exemplo se a pessoa não estiver presente, precisa incluir essa outra pessoa na estrutura da frase.  Vemos isso na página 17 do seu livro FC com o exemplo assim: "Where are you and Sakura from?". De onde são você e Sakura?  Isto é porque não fica claro em inglês somente com you como seria no caso de: De onde são vocês?

Para aliviar estes problemas, o povo americano inventou a contração y'all que significa you all- vocês todos.  E em outras regiões dos Estados Unidos dizem you guys (vocês caros) em vez de y'all.  Vale a pena aprender estes detalhes para evitar confusão e falar inglês de verdade, ainda mais se vão usar inglês com americanos.
Um Mapa da expressão regional Y'ALL e YOU GUYS.


Tabela regional com o pronome Y'all de segunda pessoa do plural.

POSSESIVE ADJECTIVES

Os possesive adjectives vem antes do substantive que descrevem.  São igual que todos os adjetivos porque sua função é de dar uma qualidade ao substantivo.  Sempre vão aparecer na forma que aparecem nas tabelas em cima.

Exemplos:

- 1ª pessoa do singular                It's my watch. ( É o meu relógio.)
       
- 2ª pessoa do singular                I saw your phone on the table.
                                                      (Eu vi o seu celular em cima da mesa.)

- 3ª pessoa do singular                I met his uncle yesterday. 
                                                    (Eu conhecei o tio dele ontem.)

- 1ª pessoa do plural                    Our class starts at 7 o'clock.     
                                                      Nossa aula começa as 7 em ponto.

- 2ª pessoa do plural                    Your class starts at 8 o'clock.
                                           (Y'all's neste caso é informal. Nunca usa na escrita)

- 3ª pessoa do plural                    Their father is coming today.
                                                     O pai deles está vindo hoje.


Convertendo possesive adjectives para possesive pronouns.


Realmente é bem simples.  O pronome representa o substantivo.  Então só tira o substantivo e modificar o adjetivo para transformar ele em um possesive pronoun.  O padrão é que acrescenta o adjetivo de posse com um s.  Lembra-se que a primeira pessoa do singular não siga essa padrão.

Exemplos: This is my favorite book.            This is your new shirt.
                This is my favorite book.            This is your new shirt.
                This is mine.                             This is yours.

Mais Exemplos:

- 1ª pessoa do singular                It's my watch.
                                                     It's mine.
       
- 2ª pessoa do singular                I saw your phone on the table.
                                                      I saw yours on the table.

- 3ª pessoa do singular                Is this his cellphone?
                                                     Is this his
                                                     

- 1ª pessoa do plural                    Our class starts at 7 o'clock.     
                                                      Ours starts at 7 o'clock.

- 2ª pessoa do plural                    Your class starts at 8 o'clock.
                                                       Yours starts at 8 o'clock.

- 3ª pessoa do plural                    This is their classroom.
                                                     This is theirs.



Reflexive Pronouns.

Os reflexive pronouns são fáceis igual que todos os outros.  Isto acontece quando o sujeito faz a ação a si mesmo.  Em português os exemplos são assim:

Os alunos já se preparam.

Ele deu a si um presente.

Quanto a mim, eu gosto de queijo.

Saliento isto porque eu mesmo tinha dificultadas. 


Em inglês não sempre usamos o refletivo nestes exemplos.  Há verbos que vão ter que decorar a estrutura, por exemplo lembrar-se.  Lembrar-se usa um pronome refletivo por regra, porém em inglês não usa. Remember! Lembram-se!

Agora vou traduzir as frases em cima para que vejam como são.

The students prepared themselves.

He gave himself a present.

As for myself, I like cheese.

I highlight this because I myself used to have difficulties. 

Há sistemas para o pronome reflexivo em inglês e não é muito difícil.  Estudando quais verbos usam o reflexivo em português e se esses mesmos em inglês também usam é o que vai ajudar e também o contexto.  

Há tipo como expressões também com estes que valem a pena aprender.

By myself= sozinho

With myself= comigo (eu)

All by myself= totalmente sozinho

Eu não consigo me segurar de volta. I can't hold myself back.


Alguns pronomes não estão apresentados aqui nesta postagem como os demonstrativos ou o uso de one.

Parabéns e continuem estudando e praticando.

Practice makes perfect! 



                  




                       

segunda-feira, 15 de junho de 2015

Mais sobre Present Perfect- in English



Nota:Lembran-se que o uso de present perfect para as pessoas que falam portugués pode parecer um pouco complexo no começo.  Eu prometo que não é.  Porém estou adicionando esta postagem para ser como um suplemento para eles que já estudarem bastante o tema, por isso escolhei botar tudo em inglês, para que esforcem mais. Se tiver dúvida pode perguntar até em português.  Vale ler esta postagem em português primeiro PRESENT PERFECT vs. PRETÉRITO PERFEITO COMPOSTO

Lembram-se também que além do uso de ênfase, temos o uso principal de fazer ou responder (afirmações) sobre 
1) o tempo de hoje (o presente) para atras, o que descrevo assim "uma vez na sua vida" 
e também
2) para um tempo definido até hoje (o presente), o que descrevo por uma quantidade de tempo.

O primeiro exemplo usa palavras de frequência e as mais comunas são ever, yet, already e never.  Exemplo: Have you ever went to the bakery on first avenue?
                                                   No, I never have.

O segundo exemplo refere-se desde que algo aconteceu até agora mesmo. Palavras-chaves são for, since, in juntadas com uma quantidade de tempo.
Exemplo:  Have you seen my cellphone? ( está implicado "since I lost it" e pode estar incluído).
                       No, I haven't seen it (since you lost it).  Aqui não está dizendo que uma vez na sua vida porém desde aconteceu tal ação até o presente.

Sobre estes temas se trata este artigo em inglês. Enjoy! 


Present Perfect Meaning #1

Present perfect + a length of time

Part 1:
The Basics




1. What does present perfect meaning #1 mean?

When I use present perfect with a phrase that shows a length of time
like “for two hours,” “since 1911,” “since I came to America” or “twenty
minutes,” then it usually means that the action started in the past and has
continued until now.

Examples:
Norton has studied English for the past three semesters. (Norton started
studying three semesters ago and has continued until now.)

Ludwig has worked at McDonald’s since last March. (Ludwig started
working there last March and has continued until now.)

Fred and Ethyl have owned this building a long time. (Fred & Ethyl
bought the building in the past and have continued to own it until
now.)

Has Lulu worked at Costco since she graduated from high school? (I
want to know if Lulu started working when she graduated and
has continued until now.)

I haven’t seen Norton for three years. (This situation [not seeing Norton]
started in the past and has continued until now.)

Why have you been quiet for so long? (I want to know why you started to
be quiet in the past and have continued to be quiet until now.)

Joe hasn’t smoked ever since his doctor told him to stop. (Joe stopped
smoking when his doctor told him to and this situation has continued
until now.)

Melvin has smoked since he was seventeen. (He started this habit when
he was seventeen and has continued the habit until now.)


Part 2: 

More That You Should Know about Present Perfect Meaning #1 

1. When should I use present perfect meaning #1?--A simple rule 

Present perfect meaning #1 and present perfect progressive mean the same thing; they both mean that the action started in the past and has continued until now. If we draw a picture of this meaning, it looks like this: 

                    past time              right now            future time
                                                        l
                                                        l
                                                        l
                                                        l
The action started in the past,             l
 unit now.                                          l
_______________________________l_______________________________                         l                                 l
                      l                                 l
                      l                                 l
                      l                                 l
                      l_________________>l  unit now.    
                         has continued           l                     
                                                        l
                                                        l


If present perfect meaning #1 and present perfect progressive mean the same thing, that raises the question, “How do I know when to use present perfect and when to use present perfect progressive?” I’m going to give you a simple rule that you can use. If you follow it, you’ll always create a correct sentence, even though there may be other correct ways to say the same idea: 

SIMPLE RULE: 
When you want to show that an action started in the past and has continued until now, 
*for most verbs, use present perfect progressive, but 
*for stative verbs, use present perfect meaning #1 (in other words, present perfect + a length of time). 

Examples: 
          Betty and Barney have been eating dinner for forty-five minutes. (For most verbs, use present perfect progressive) 
          Wayne has been doing his Chinese homework since 7:00. (For most verbs, use present perfect progressive) 
          Barney has known Fred since they were little kids. (For stative verbs, use present perfect + a length of time.) 
          Homer has loved Marge since they were in high school. (For stative verbs, use present perfect + a length of time.)  

If you want the complete story on when we use present perfect meaning #1 and when we use present perfect progressive, see “I want to know more than the simple rule! How are meaning #1 and present perfect progressive different?” 

2. Using since, for, and in 
We often use since, for and in with present perfect meaning #1 to show a length of time. Let’s look at each one individually. 
A. Using since with meaning #1 
*We almost always use since with a point in time. 1 

1 Examples: 
I have taught at Chabot since 1992. 
                                   since June, 1992. 
                                   since June 12, 1992. 
                                   since 10:00 a.m. on June 12, 1992. 
                                   since I moved to El Cerrito. 

Sometimes you’ll hear an American use since + a present perfect clause (e.g.-- I’m so blue since you’ve been away), which is different from since + a point in time. It’s also a lot less common. If you’d like to find out more about it, there’s a brief discussion in “Since + a present perfect clause” on p104.. 1 1 Since can have another meaning; it can also mean because. For example: “Since (because) she was feeling sleepy, Lucy decided to make a pot of coffee.” This is a completely different meaning from since + a point in time. 

IMPORTANT NOTE: 

Since + a point in time is only used with perfect tenses. Theoretically, it can be used with any perfect tense (although we don’t use it very much with future perfect tenses. For is a lot more common with future perfect and future perfect progressive). 

Examples: 
Ricky has worked at the Copacabana since 1998. (present perfect) 
Wayne has been studying Cantonese ever since he fell in love with a Chinese girl. (present perfect progressive.) 
Melvin was crushed when he learned the truth. He had believed in Santa Claus since he was a child. (past perfect) 
Mary pulled over to the side of the road for a nap. She had been driving since the sun came up. (past perfect progressive.) 
John’s going to be exhausted when he gets off work tonight; he will have been working since five this morning. (future perfect progressive.) 

IMPORTANT POINT TO REMEMBER: If you use since + a point of time, you need to use a perfect tense! 

B. Using for with meaning #1 

We use since with a point in time, but we use for with a length of time. 

Examples: 
I have taught at Chabot for thirteen years. 
                                   for two months. 
                                   for three weeks. 
                                   for ten minutes. 

If we want, we can omit for and just say a length of time: 
Examples: 
I have taught at Chabot thirteen years. 
                                   two months. 
                                   three weeks. 
                                   ten minutes. 


Although since + a time is only used with perfect tenses, for can be used with almost any tense. (The exception is present progressive. We almost never use time phrases with present progressive.) 

Examples: 
Trixie has lived in New York for fifteen years. (present perfect) 
When I was young, I lived in Hawaii for two years, but now I live in California. (simple past) 
Don’t cry, honey. I’ll only be in Iraq for a few months. (future) 
Fred and Barney were bowling for three whole hours last night. (past progressive) 

Using in with meaning #1 
If we want to tell the length of time a person has not done something, then we can use either for or in. Both are okay and they mean the same thing when we use them in this way. 

Examples: 

You haven’t written your mother for a long time. You should write her today. She may be getting worried about you. 

You haven’t written your mother in a long time. You should write her today. She may be getting worried about you. 
(These two sentences mean the same thing.) 

John hasn’t practiced the piano for two years, but he wants to start playing again soon. 

John hasn’t practiced the piano in two years, but he wants to start playing again soon. 

We only use this meaning of in with present perfect, past perfect, and future perfect. 


Source: English Verb Tenses

quinta-feira, 11 de junho de 2015

PRESENT PERFECT vs. PRETÉRITO PERFEITO COMPOSTO



O tempo verbal present perfect expressa um ação que parou e as vezes pelo contexto pode estar entendido que ainda está acontecendo (por isso present), porém a ação tem influência sobre o momento presente.  A função é para dar ênfase ao resultado. 

Present Perfect Structure

PositiveNegativeQuestion
I / you / we / theyI have spoken.I have not spoken.Have I spoken?
he / she / itHe has spoken.He has not spoken.Has he spoken?
Lembra-se que as formas combinam o presente de have com o past participle. Os regular verbs somente acrescentam com -ed (ex. I have cleaned the house now.).  Refere-se a uma lista de irregular verbs para ver os past participles dos irregulares, o spoken usado em cima é irregular. 

*Para perguntas, igual que do questions, o sujeito está colocado no meio do auxiliary verb e o main verb.

nota: Quando a pergunta usa o tempo verbal present perfect, pode responder com o short answer "Yes, I have.", sendo que have não está usado no sentido de posse e não precisa de um comprimento.

exemplo:
Have you seen my English book?

               + Yes, I have.  It's in the classroom.         - No, I haven't.      
                                                                         
(A contração sempre toma lugar no "not" e nunca no sujeito)      

Quando Usar o tempo verbal Present Perfect?


Para explicar esto, primeiro vamos olhar ao tempo correspondente em português.  Em português este tempo tem o nome pretérito perfeito composto e o uso é bem semelhante.  A estrutura é idêntica, usando ter (have) no presente combinado com o past participe (regular verbs suffixes -ado, -ido).  O uso é para expressar ações que começaram no passado e continuam no presente em um sentido de hábito ou repetição (quase como simple present também de inglês). 
Exemplo: 
Tenho estudado muito inglês recentemente. E você? O que tem feito?

Então por causa disso, quando se usa em português, sempre vai poder usar no mesmo sentido neste caso, somente que há instancias que usamos em inglês o present perfect e o mais comum em português seria o tempo pretérito perfeito do indicativo.
Exemplo:   Estive na Europa.                I have been to Europe.
                 Roma já falou.                    Rome has already spoken.

Explicação:  Nestes exemplos estamos vindo a diferença entre o uso do present perfect e sua contrapartida em português o pretérito perfeito composto que não foi usado nos exemplos em cima.  Agora bem, a explicação é mais simples que imaginara.  Como falado no inicio desta entrada, é somente para dar ênfase.  Entendeu?  Se estiver falando "estive na Europa" no contexto de ter viajado uma vez à Europa então vai quer dizer: "I have been to Europe".  Se somente quiser dizer que estive na Europa quando alguma outra coisa aconteceu ou por um tempo específico, usaria o tempo simple past: "I was in Europe for a few days".  "I was in Europe when you called."

Em geral, quando é para ênfase, o uso é assim:
  • Dar ênfase ao resultado
    Exemplo: Dr. White has written three books. (o resultado-3 books- recebe ênfase do verbo)
  • Um ação que ainda está acontecendo
    Exemplo: The new semester has not started yet. (not starting está acontecendo no momento)
  • Um ação que parou recentemente
    Exemplo:  She has baked cupcakes for everyone. (também da ênfase especial à ação feita)
  • Uma ação que aconteceu e afeita o momento presente
    Exemplo: P: What happened?  R:  I have lost my new cell phone.
  • Um ação que aconteceu uma vez, nunca ou varias vezes antes do momento de falar.(time ex.)
    Exemplo: I have never been to São Paolo.

Anotem-se que se pode usar o simple past nestes exemplos!


Pode sim! Mas o significado é com menos ênfase. É somente o último exemplo que não pode usar o simple past e terá o mesmo significado.

  • Dr. White wrote three books.

  • The new semester didn't start yet. (AmE, a diferença é sutil, present perfect é                                                                 preferido na frase)
  • She baked cupcakes for everyone.

  • P. What happened?    R. I lost my new cellphone.
Agora vamos falar sobre esse último e dar mais exemplos.
Esta última forma não tem o mesmo sentido se colocar com o tempo simple past.  

_____you_____ Hawaii yet this year?   (visit)

_____you_____ Hawaii this year during the carnaval.    (visit)

O primeiro exemplo é mais em geral.  Não está especificado quando exatamente.  Somente sabemos que se refere a este ano, porém tem mais uma dica aqui.  É o yet (já). "Yet" é um time expression.  Neste instante é a palavra-chave. No segundo exemplo sabemos exatamente quando se refere: durante o carnaval.  Então as respostas seriam as seguintes:

Have you visited Hawaii yet this year?  Não funcionaria com o tempo verbal no simple past.  E podemos ver do exemplo negativo a mesma coisa:  "I haven't visited Hawaii yet this year".  Então por causa do "yet" sabemos que podemos usar o present perfect.   (A afirmação neste caso usaria "already"- realmente already e yet dão ênfase que não aconteceu ainda ou já aconteceu.  "I've already visited Hawaii this year."  Presta atenção à colocação.

Did you visit Hawaii this year during the carnaval?  This year during the carnaval, quer dizer um tempo especificado sem o time expression.  Também pode ser: "Did you visit Hawaii for a few days?".  "Did you visit Hawaii for your birthday?".  "Did you visit Hawaii this year with James?"  Estes exemplos não usam os times expressions e é por isso que eles usam o simple present.

Mais uns contrastes:

  • Did you have baked potatoes for lunch?
  • Have you ever had baked potatoes for lunch?

  • Did you swim in the lake this evening?
  • Have you ever swam in a lake?

Presta atenção ao contexto nestes 2 exemplos porque nos dizem algo importante.  No primeiro simple present está perguntando se comeu batata ao forno para o almoço. Do jeito que aparece, entendemos que está perguntando sobre hoje mesmo.  No exemplo com present perfect está perguntando se já comeu batata, e entendemos que está perguntando sobre uma vez na sua vida, já uma vez...

No segundo exemplo está perguntando sobre tomar banho na lagoa.  Pergunta se tomou banho na lagoa hoje a partir da tarde.  É uma lagoa especifica (também pode ser "uma lagoa" só foi o exemplo que escolhei).  No exemplo com present perfect está perguntando se já tomou banho em uma lagoa (qualquer que seja em qualquer momento de sua vida), já tomou banho em uma lagoa uma vez?  Por isso usamos o present perfect. 

Palavras-chaves do PRESENT PERFECT



     
  • already, ever, just, never, not yet, so far, till now, up to now







quarta-feira, 10 de junho de 2015

Corrigindo PORTUGUESE-LIKE Estruturas: Transitive Verbs

Corrigindo Portuguese-like estruturas: Transitive Verbs



Quando falo sobre as Portuguese-like sentence structures, quero dizer que a pessoa traduze do português e acaba dizendo algo como seria palavra por palavra em português.  Dificilmente vai ser que funcione assim na vida real.  Outra língua é outra maneira de expressar-se, e usa também outros ritmos e colocações.  Um exemplo comum é a colocação dos adjetivos.  Em inglês colocamos os adjetivos imediatamente antes do substantivo (noun) que descreve.  O mais comum em português é que vem depois.  (exemplo: hot coffee- café quente)  Isso pode estender-se até quando usarmos um substantivo para dar uma qualidade a um outro substantivo. (exemplo: glass table- mesa de vidro) Presta atenção que botamos o substantivo antes e tiramos o (de).  No caso do exemplo, se botar aí uma tradução literal- table of glass, acaba sendo um exemplo não natural e um pouco esquisito.  Na vida real nunca vai ouvir alguém falar, "I bought a table of glass".   Não se entende. (O correto seria: I bought a glass table.) Nos outros casos pode funcionar, porém não é normal.  Outras vezes vemos que o (de), quando expressa posse, está representado com o possesive case ('s) e uma inversão dos substantivos. (exemplo: Kevin's watch- relojo de Kevin) 

Nesta postagem quero dar mais atenção à situação que acontece quando os alunos de inglês (English students) estão na aprendizagem e começando usar os verbos.  Os verbos em inglês tem varias diferenças que não podem estar falado aqui, mais eu quero falar sobre os transitive verbs.  Transitive verbs são bem importantes porque são diferentes em inglês.  O transitive verb quer dizer simplesmente que precisa de um objeto, seja ou que seja.  Se o sujeito faz a ação, então o objeto recebe a ação.  Com transitive verbs, isso não pode faltar da frase o ficaria faltando- incompleta.  Vou dar um exemplo muito simples: gostar.  Em inglês é um transitive verb.  Quando falam em português: "eu gosto", em inglês não pode falar "I like".  Por que?  Porque fica faltando o objeto.

Exemplo

Do you like to play basketball?

+                      Yes, I like to play basketball.      

-                       No, I don't like to play basketball.


E teacher? Os short answers?

Bem, acostumarem com os short answers: I do, I am, I can.  Estes verbos não são transitive verbs.  Então podem ficar no final da frase sem objeto sem problemas.  Os transitive verbs não podem.  A resposta mais curta que se permite seria com um pronome aceitável: it, them, these ones, that, etc.

Exemplo

Do you like to play basketball?

+     Yeah, I like it.

-       No, I don't like it.


Estas respostas são aceitáveis, porém o mais conveniente para a pessoa aprendendo inglês seria a resposta completa repetindo tudo (to play basketball). 

Erro Comun

Os erros comuns são usar os transitive verbs na forma de um short answer.

EXEMPLOS DO ERRO:
                                  I want.
                                  I like.
                                  I need.
                                  I love.
                                  I have.
                                  I eat. (quando se refere a um tipo de comida e não em geral)

Formas corretas e aceitáveis com pronomes seriam:

I want some.

I like those ones.

I need one.

I love it.

I have them.

I eat them.

(nota: lembra usar sempre o pronome que precisa. It= singular e Them=plural)


Do you eat beans?

+   Yes, I eat them.                                 -   No, I don't eat them


E agora sabe alguma coisa bacana para aprimorar seu inglês.  Não esqueça praticar para conseguir o hábito de falar corretamente e ajudar aos outros aprendendo. 

Parabéns.  Aqui há uma lista de alguns transitive verbs na suas formas infinitivas para estudar.


to bring
to buy
to cost
to get
to give
to like
to lend
to make
to offer
to owe
to eat
to pay
to play
to want
to send
to have
to write
to kick
to tell
to take
to show
to rob
to wash
to clean


Tem uma lista de verbos que podem ser transitive e não transitive aqui .